When Cagliari is playing home against Atalanta, Italian broadcasters change the usual three-letter team initials in the score bug. Cagliari only gets two letters.
Why?
Because CAGATA means shitty thing, or taking a shit.
When Cagliari is playing home against Atalanta, Italian broadcasters change the usual three-letter team initials in the score bug. Cagliari only gets two letters.
Why?
Because CAGATA means shitty thing, or taking a shit.
Useless but the most interesting thing I’ve ever read about footb…
But what does CAGOOATA mean?
Or CAGOIATA?
Well… nothing. In fact, I wonder why they keep shortening our name if there’s the score in the middle.
I mean, EVERY home match in Cagliari begins with “CAGO”, which means “I take a dump”, and they never bothered. But a couple of years ago the socials began waiting for CAG-ATA for laughs (I wonder how could people miss this for so much time, it’s been like that since decades) and the broadcasters thought they had to avoid the unavoidable laughs.
First thought I had when seeing this was “What a weird chord progression! And is it T minor or T major? ”
When Leicester plays against Chelsea it says Lei : Che on german TV.
This is a “Leiche”: