Remarkable books in the library

Have you found a particular good story in a book within the library that others should also read? Share it here!

I’ll get started with “Stuck” and “The clicking game” in 2.7, which I have a feeling are not written by a fan, but by someone who knew how the game ends…

I found mine, which pretty much summed up the story of Thimbleweed Park. Which was spooky.

2 Likes

There are 13 books in the library, all of them start with “13” in the title. They share a story, each book ending is the title of another book. They are all in the same section.

2 Likes

You just have to check if the book(s) have/has a translation. If not then they are written by the fans. It’s that simple. (You can switch to another language in the options.)

In my opinion, the following one is remarkably remarkable.

How To Know What Dog Are

Author: Tomis Hacking
Bookshelf: 2.8

10 Likes

I’d argue that only the two books required to complete the game actually require translations. I don’t see why Ron and the others shouldn’t have sneaked a book or two in there. Both books mentioned, The Clicking Game and Stuck have no translations. Anyway, they’re really good!

genius! I am cracking up!

If the books are important to the story they have/had to translate them. Otherwise non-english people won’t get the whole story resp. the chance to get the hints.

That’s hilarious! I never knew it an dog is difficult to knowing what an dog are!!

There’s an empty one, titled “rm -rf /” . Made me wonder if some prankster was trying to see if there was a vulnerability in the book creation process.

Also, there’s the “Amiga Hardware Reference Manual” in the occult book store. Wonder if that landed there by accident, or if there’s a deeper meaning behind. Unfortunately, Morena doesn’t allow one to look inside.

1 Like

There is a book in the library put there by Jenn Sandercock, one of the developers. You can get an hint about its topic if you read an hidden message that Jenn left in the bed of the hotel room 1101.

1 Like

That one’s not translated… That invalidates @Someone 's theory

I think that it’s safe to assume that they translated only the books needed for the player to proceed. Jenn’s book is just an optional Easter egg.

There is also an important book by Ron Gilbert, that is not translated (for good reasons).

1 Like

The only books that have been translated are the one about Mmucasflem and the SR-01 tube.

1 Like

As many other players, I’ve found the following book, written in binary representation of 7-bits ASCII chars.

Title: 010100110101001101000010 [converted: SSB]
Author: 01001011 01000100 [converted: KD]
Bookshelf: 2.1

I you are curious what’s the text about, I’ve extracted it from the computer memory and you can put it yourself into this binary-to-ASCII online tool to discover its contents.

Here are the contents to be converted:

01000011 01101111 01101110 01100111 01110010 01100001 01110100 01110101 01101100 01100001 01110100 01101001 01101111 01101110 01110011 00100000 01101111 01101110 00100000 01100010 01100101 01101001 01101110 01100111 00100000 01100001 00100000 01100011 01110101 01101110 01101110 01101001 01101110 01100111 00100000 01110010 01101111 01100010 01101111 01110100 00101110 00100000 01010100 01101000 01101001 01110011 00100000 01100010 01101111 01101111 01101011 00100000 01110111 01101001 01101100 01101100 00100000 01100010 01100101 00100000 01110100 01101000 01100101 00100000 01100100 01101111 01101111 01101101 00100000 01101111 01100110 00100000 01111001 01101111 01110101 01110010 00100000 01101000 01100001 01110100 01100101 01100100 00101100 00100000 01101100 01110101 01100100 01101001 01100011 01110010 01101111 01110101 01110011 00101100 00100000 01100110 01101100 01100101 01110011 01101000 01111001 00101100 00100000 01110011 01101111 01100110 01110100 00100000 01101101 01100001 01110011 01110100 01100101 01110010 01110011 00101110 00100000 00001101 00001010 00001101 00001010 01001000 01100001 00100000 01101000 01100001 00100000 01101000 01100001 00100001 00100000 01010100 01101000 01100101 01111001 00100000 01110011 01101000 01100001 01101100 01101100

8 Likes

No. Jenn’s book is an easter egg. It has nothing to do with the story. So why should they translate it?

This diary can be very funny or very sad, depending on your own take on it.

Author: F. Guga
Bookshelf: 1.2

Why My Wife Got Mad

4 Likes

The only books translated where the ones needed to solve a puzzle. Books that explain the backstory were not translated. Not all of the books were backer written.

6 Likes

Oh dear! That is very good to know indeed! :slight_smile:

This can seem a bit confusing because not all books are in english, I found a few backer books that are in spanish and/or french(specifically there is a book called “1983” in section 1.1. that is in spanish). So I hope no one finds those in their respective language setting and thinks this is important.