Thimbleweed Park Italian fan dub Project - Official Thread(TM)

TRUTH!

4 Likes

Awwww, you guys remembered :relaxed:

2 Likes

I obviously didn´t because I clearly remember asking you personally AFTER that post. :flushed:

1 Like

Well, I forgot that you forgot, so you don’t lose your brownie points. (This time. :wink: )

I´m not sure what that is, but I assume it´s something really good! :smiley:

1 Like

It’s a great little British phrase, meaning “things that put you in someone’s favour”. Or something like that.
You can also call it “getting in someone’s good books”.

1 Like

Oh I know that! :grin:

1 Like

Good ol’ Snake Plissken, sticking to his books.
He knows all those iPads and other shit won’t work soon…

It’s like beer points in HL!

1 Like

Yeah, like president tracking wristbands.
If only he could tell the annoying orange off :“President of what?” :grin:

Those guys remind me of the two Nazis in the 2014 Wolfenstein that leave a scene talking to each other in a thick austrian accent:“Gehma saufen!”

Is this the sequel to a 2009 game which happens to be called just Wolfenstein? (aaargghl, my pet peeve!)
Does it play in Austria or was it just meant to sound like generic Nazi-German?

No, it´s called “Wolfenstein: The New Order” and is mostly set in an alternative early 1960s where the Nazis have won the war with the help of super hypertechnological weapons (robot dogs, etc).

Absolutly sharing your pet peeve, endemic with current movie reboots especially!

great job guys! :wink:

2 Likes

@ZakPhoenixMcKracken are you taking care of the dubbing selection?

Yes, from 13 months. :fearful:

1 Like

Here’s a new “private” trailer :slight_smile: @ZakPhoenixMcKracken as Reyes and Alice (not my daughter) as Madame Morena.

Madame Morena is the definitive version. Zak’s quality is good for a first draft, but we’ll most probably do a retake with @Ema’s mic. If I managed to record all Ransome’s line in 5 hours, a weekend in full immersion will suffice :smiley:

7 Likes

Whoa… You chose the perfect voice for Madame Morena!! :star_struck:

2 Likes

Also tasse means tax apparently!

Edit: tosse means cough!

Hm interesting, many adventure games reference fiscal authorities. DOTT being a more extreme one.
Or this joke in MI1:

1 Like

Yes, you guessed right for both the words!

1 Like

You hear that, @tasse-tee? I think my chair is “sneezing” again!

1 Like

So, today is the anniversary of our first video!

We’ve come a LONG way. Recorded and listened to thousands of lines, lots of casting discussions, but we’re almost there.

We’ve definitely raised the bar in terms of quality. We’d surely have already finished, had it remained something “just for fun”, but since the goal became to provide an official in-game dub we kept on improving because this game deserves the best. Well, the best we can afford.

5 Likes